UMASS MAG ONLINENavigationMastheadIn MemoriamAdvertiseContact UsArchivesMagazine Home

Winter 2002

Departments

Exchange

Around the Pond

Branches of Learning

Books

Extended Family

Great Sport

North 40

Contributors

Features

Digging Big

Only a Test

Greek Games

Around the Pond

USEFULNESS U: THE TRANSLATION CENTER

phrase
THEIR CLIENTS ARE GIANT FIRMS like GE and Mass Mutual International and local institutions like Baystate Medical and Yankee Candle, as well as social service agencies and hospitals that serve immigrant communities. They work in 65 different languages and translate everything from Web sites and training manuals to birth certificates. The Translation Center at UMass has a small full-time staff but more than 600 “stringers” on call to decipher nearly any dialect, and an additional cadre of experts – the university’s languages faculty–have neighboring offices in Herter Hall.

“For years the Translation Center was just used by professors here at UMass,” says director and comparative literature professor EDWIN GENTZLER. “But then the outside world started to find out about us. Now 80-90 percent of our work is outside the university.”

For more information visit www.umass.edu/transcen .


[top of page]

Truth, reconciliation, action

TRUTH: larger image

COMMENCEMENT 2001: a catchup

IN A HEARTBEAT: a faculty response to September 11

LOSSES, RESPONSES: ten alumni lost; six alums' response

RECONSTRUCTIVE SURGERY: Coolidge Bridge project underway

RECONSTRUCTIVE: larger image

HIGHLIGHTS: rich fish - sounds grotty, but pogy oil’s good for you

Fish: larger image

Damp distinctions: water polo fourth in U.S., shower research scores Ig Nobel

Damp distinctions: larger image

Usefulness U: the Translation Center

Plus: Acid rain update, UMass bragging rights, and the soles of insects


UMass
This Web site is an Official Publication of the University of Massachusetts Amherst.
It is maintained by Gravity Switch.


Let us know what you think - feedback@umassmag.com